Sunday, June 15, 2008

Mon Dieu ! La dernière fois que j'ai écrit dans mon blog était mercredi ! Hier soir, mes amis et moi, nous sommes allés au bord de la Loire où nous avons passé deux heures là. Nous avons parlé et regardé la Loire. Un mec a demandé si on a eu du feu, mais personne ne fume et en fait nous n'avons pas eu de feu. Il est parti, mais après un moment, il est retourné. Il s'est assis et il a commencé de parler avec nous. Nous étions avec un ami de Nicole de CouchSurfing qui est français, mais il m'a demandé si j'étais aussi français ! Il a dit qu'il étudie l'anglais et il va aller à San Diego pour ses études. Malheureusement, seulement deux personnes parmi nous avons visité San Diego, et nous n'en avons pas eu beaucoup dire. C'était dommage, mais c'est la vie.

Hier, je me suis levé à 10h30 pour aller à l'Institut de Touraine et faire mes devoirs, mais je suis arrivé en retard, et Thomas, qui est dans notre groupe, devait rentrer chez soi pour le déjeuner à 13h00. Donc, on n'a pas fait beaucoup de travail. Après ça, j'ai décidé d'aller à la Place Plume pour manger et travailler dans mon ordinateur s'il y a le Wi-Fi parce qu'il a commencé à pleuvoir qui veut dire que je n'ai pas pu rester à l'Institut pour faire mes devoirs. Quand je marchais, j'ai vu Jen, et elle est allé à la Place Plume pour manger avec des autres amis. Je suis allé avec elle au restaurant et j'ai mangé un peu avec Jen, Jessie, et Caitlin. Après ce restaurant, nous sommes allés au Marché des Halles. Nous avons trouvé un petit patisserie et j'ai acheté une tartelette citron. Les autres ont acheté une religieuse et des petits gâteux. Ma tartelette citron était très délicieuse. Elle était la meilleure chose que j'ai mangé en France, je pense.

J'aime bien la France, et surtout Tours, et je ne veux pas partir. Je veux rester ici pour toute ma vie, mais je sais que ce n'est pas possible. En fait, je cherche des autres opportunités et ce que je veux faire après l'université. Peut-être que je peux étudier en France, mais je peux aussi devenir membre du Peace Corps et aller à une pays où je ne parle pas la langue. Je ne sais pas du tout. Je dois penser à ce moment et pas à l'avenir.

Ciao !

Thursday, June 12, 2008

Hier, j'ai visité deux châteaux. C'était un trop long jour, mais le deuxième château était trop joli. C'est mon château favori. C'était le Château de Villandry. Ce n'est pas très grand, mais il y a un grand jardin qui est pleine de belles fleurs. Je n'ai jamais vu rien qui est tellement beau. Malheureusement, c'était le deuxième château qu'on a visité hier, et il n'y a ainsi beaucoup de temps pour le visiter. Je voulais y rester pour plus de temps quand même. Beaucoup de mes amis y pensaient aussi, en fait peut-être qu'on retournera un autre jour. J'ai pris beaucoup de belles photos des jardins et du château. L'autre château qu'on a visité était le Château d'Azay-le-Rideau. Le Château d'Azay-le-Rideau est entouré d'un fossé. Puisque c'était joli, ce n'était pas aussi joli que le Château de Villandry. La nuit avant hier, je suis allé à la Place Plumereau avec mes copains pour prendre un verre. Après un moment, j'ai décidé d'aller chez moi, mais j'avais faim. Donc, nous sommes allés à un petit marché pour acheter des snacks que nous avons mangé à la Place Jean-Jaurès. Mais après avoir mangé, nous avons décidé d'aller chez nous. En fait, j'ai dû accompagner Jordin, Whitney et Jennifer chez elles. A cause de cela, je n'avais pas aucune idée comment je pouvais aller chez moi. Jennifer m'a dit un chemin pour aller chez moi, mais je n'ai pas bien compris, et je pense que ses directions n'étaient pas corrects. Donc, j'étais perdu. Après un moment, j'ai trouvé le chemin pour aller chez moi, mais c'était trop tard, et j'avais un cours dans le prochain matin. Et ça, c'est pourquoi hier était un trop, trop long jour pour moi. Je suis arrivé chez moi trop tard, j'ai eu un cours dans le matin, et j'ai visité deux châteaux. Aujourd'hui, j'ai eu un examen, mais cet examen était plus facile que l'autre examen, et je pense que je recevrai un meilleur note cette fois.

A plus !

Tuesday, June 10, 2008

Je suis un peu mieux !

Je suis un peu mieux aujourd'hui ! Quand je me suis levé, je ne me sentais pas mieux, mais j'ai commencé à me sentir mieux après que j'avais arrivé à l'Institut. J'ai un cours à 9h00 ce matin, mais seulement jusqu'à 11h00. A 12h00, nous sommes partis pour un cave à vins à Vouvray. C'était très intéressant à apprendre le façon qu'ils font le vin. Le cave à vins avait trop frais pour garder les vins. Après avoir eu chaud dehors, c'était agréable à entrer le cave. Après un petit tour, nous avons pu déguster les vins de Vouvray. Nous avons dégusté trois vins, et puis nous avons acheté beaucoup de vins. Moi, j'ai acheté quatre bouteilles de vins et un confit de vin qui est délicieux. Tous ce que j'ai acheté étaient seulement €32 ! La ville où se trouve ce cave à vins était Vouvray, une très belle ville près de Tours. Ce n'est pas du tout comme Tours. Tours est une grande ville très urbaine, mais Vouvray est une petite ville sans beaucoup de gens. Il y a aussi à Vouvray beaucoup de vignobles. C'est un contraste très fort. Mon ordinateur n'est encore réparé, mais j'utilise un ordinateur à l'Institut. Il est plus vite que l'ordinateur de ma famille d'acceuil, mais il n'est pas très util parce que je dois aller à l'Institut pour l'utiliser. C'est dommage, mais c'est la vie. Aujourd'hui, j'ai aussi reçu la note pour mon premier examen. C'est une bonne note pour les français, mais aux Etats-Unis, ça ne semble pas une très bonne note. C'est difficile à comparer les deux systèmes d'education parce qu'ils sont très différents. C'est un peu ennuyeux quand même parce que je veux gagner une bonne note, mais c'est difficile en France. Je pense que je devrai étudier plus pour le prochain examen. Donc, c'est tout pour maintenant. Je dois aller chez moi, dîner, et puis sortir avec mes amis à la Place Plumereau pour prendre un verre . . . ou peut-être deux ou trois verres.

A plus !

Monday, June 9, 2008

Encore malade, pauvre moi

J'ai encore mal à la gorge. Je ne sais pas pourquoi, mais ma mère d'acceuil m'a dit que ce n'est pas une maladie bactérienne. Donc, je n'ai pas besoin d'antibiotiques, et je peux seulement améliorer les symptomes. Elle m'a donné une liste de médicaments homéopathiques, mais je n'en ai encore acheté à la pharmacie. J'espère que mon mal de gorge améliora tôt, mais je n'ai pas beaucoup d'espérance. Je dois encore choisir un thème pour mon dossier. Je ne sais pas quel thème je voudrais étudier. Peut-être que je puisse étudier le féminisme en France ou les relations avec les immigrés ou avec les minorités linguistiques, comme les Bretons, les Basques, les Occitans, etc. Je ne sais pas du tout. Je dois y penser plus. Pour les vacances, je pense que je n'irais pas à St Malo et Mont-St-Michel. Au lieu d'y aller pendant les vacances, j'y irais ce week-end parce que l'Institut de Touraine a prévu une excursion à St Malo et Mont-St-Michel. Si j'y irai ce week-end, je ne voudrais pas aller pendant les vacances. Mais je n'ai pensé où je voudrais aller. J'ai aussi décidé de ne pas voyager en train de St Malo à Dinan si j'y irai parce que c'est seulement $15 pour le train et puis je peux voyager en train à un autre endroit pour un jour. Peut-être Bruxelles ou Leiden ? Je ne sais pas. Hier, j'ai visité la Cathédrale Saint Gatien. C'était très jolie et très vieille. Elle est élevée au quatrième siècle, mais il y avait un incendie, et elle a dû être reconstruite au sixième siècle. C'était très jolie quand même. Il y avait beaucoup de tombes pour les évêques et les autres hommes de l'église catholique. La Cathédrale a aussi un grand orgue. Il y avait un personne qui jouait l'orgue hier, et l'ambiance de la cathédrale avec cette musique-là était magnifique.

A demain !

Saturday, June 7, 2008

La dernière semaine

J'ai eu beaucoup de choses à faire cette semaine dernière. Mon ordinateur a cassé, et je l'ai apporté à l'informatique pour le réparer. Le mec à l'informatique ne sait pas s'ils peuvent le réparer parce que c'est un Mac et ils ne réparent pas souvent les Macs. C'était mardi, et c'est maintenant samedi, mais ils ne me téléphonent encore. Donc, je dois utiliser l'ordinateur de ma famille d'acceuil. Heureusement, ma famille d'acceuil a deux ordinateurs, et ma famille utilise seulement un des ordinateurs. Et c'est pourquoi je n'ai pas mis à jour ce blog. Je suis encore malade, mais je pense que je suis un peu mieux. Mon cours est un peu difficile--on a un examen la veille, et c'était trop difficile. Il s'agissais de Paris et de la culture française. Il y avait beaucoup de questions que je ne savais pas. Un des questions était "citez un type de fromage de chèvre." Ouais, c'était un peu nul, je pense, parce qu'on n'a pas appris beaucoup de fromage. C'était mentionné seulement un ou deux fois. Beaucoup de gens étaient en colère parce que c'était trop difficile et la prof a dit que ce soit facile.

I've had a lot to do this last week. My computer broke, and I brought it to the computer store to get fixed. The guy at the computer store didn't know if they could fix it because it's a Mac and they don't fix Macs often. That was Tuesday, and it's now Saturday, but they haven't called me back yet. Therefore, I must use my host family's computer. Luckily, my host family has two computers, and they only use one of the computers. And that's why I haven't updated this blog. I'm still sick, but I think that I'm a bit better. My class is a little difficult--we had an exam the day before yesterday, and it was pretty difficult. It was on Paris and French culture. There were a lot of questions that I didn't know. One of the questions was "name a type of goat cheese." Yeah, it was a bit stupid, I think, because we didn't learn a lot about cheese. It was mentionned only once or twice. A lot of people were mad because it was pretty hard and the professor had said that it would be easy.

A bientôt !!

Monday, June 2, 2008

Je suis malade :(

Donc, je suis plus malade. J'ai la toux, mais j'ai aussi mal à la gorge. Mais j'ai réussi à acheter un sirop contre la toux tout seul. Hier, on est allé à l'Institut de Touraine pour faire un tour de Tours, mais il ne fait pas beau. Donc, Prof. Norris a décidé qu'on acheterait les cartes SIM et les portables. On est allé à la FNAC, qui est un magasin pour les choses électroniques en France. A la FNAC, j'ai acheté une carte SIM pour mon portable. Mon numéro en France est 06 43 97 62 84. Si on veut m'appeler des Etats-Unis, on doit appuyer 01133 avant. Après ça, je suis allé à la Place Plumereau, qui est un endroit très chic et très populaire. Nous avons mangé à un resto un peu cher. J'ai commandé une salade niçoise. C'était très grande, et je n'ai pas pu en manger beaucoup. Alors, je suis retourné chez moi où je me suis détendu pour à peu près d'une heure. Après ça, je suis allé à la pharmacie et au Marché Plus. Au Marché Plus, j'ai acheté un bouteille de vin pour moins de 3€ ! J'ai aussi acheté une baguette et du fromage. A la pharmacie, j'ai acheté un sirop contre la toux comme j'ai dit. Mais il y a un problème parce que la pharmacie n'accepte pas les cartes de crédit si on ne dépense pas au moins de 10€. Donc, j'ai dû chercher un distributeur. Mais il pleuvait ! Donc, je l'ai trouvé et je suis retourné à la pharmacie pour acheter le sirop contre la toux. Je suis retourné chez moi et j'ai attendu le dîner. Ma mère d'acceuil n'y était pas parce qu'elle a dû travailler jusqu'à minuit. Donc, sa mère est venu pour faire la cuisine. Mon père habite à Paris pendant la semaine. J'ai dîné avec la grand-mère, la soeur, et l'autre étudiant qui s'appele John aussi. Alors, j'ai décidé de dormir parce que j'étais trop fatigué.

Well, I'm sick. I have a cough, but I also have a sore throat. But I successfully bought cough syrup. Yesterday, I went to the Institute to do a tour of the city, but it wasn't nice outside. Therefore, Professor Norris decided to go to buy cell phones and SIM cards instead. We went to FNAC, which is an electronics store in France. At FNAC, I bought a SIM card for my cell phone. My phone number in France is 06 43 97 62 84. If you want to call me from the US, you have to press 01133 first. After that, I went to Place Plumereau, which is a very chic and popular place. We ate at a somewhat expensive restaurant. I ordered a Niçoise salad (the special salad of Nice, France). It was really big, and I couldn't eat all of it. Then I returned home where I relaxed for about an hour. After that, I went to the pharmacy and Marché Plus. At Marché Plus, I bought a bottle of wine for less than 3€! I also bought a baguette and some cheese. At the pharmacy, I bought some cough syrup, like I said. But there was a problem because the pharmacy doesn't accept credit cards if you spend less than 10€, so I had to find an ATM. But it was raining! Anyway, I found the ATM and returned to the pharmacy to buy the cough syrup. I returned home and waited for dinner. My host mother was not there because she had to work until midnight. Therefore, her mother came to make dinner. My host father lives in Paris during the week. I ate with the grandmother, the sister, and the other exchange student. Then I decided to sleep because I was very tired.

A bientôt !

Sunday, June 1, 2008

Je suis en France !

Je suis en France ! C'est super. Hier, mon frère et ma soeur d'acceuil m'ont rencontré à l'Institut de Touraine. Le prof ne m'a pas dit ça. Mais c'est d'accord parce qu'il n'habite pas toujours chez ses parents. Il a assisté une grande école à La Rochelle. Ils ont une voiture très petite. Toutes les voitures en France sont très petites. Ma famille n'était pas ici pour la plupart de la journée. Le père est médecin et la mère est infirmière. Le père est un chirurgien pour les genoux et il travaille à Paris. La mère travaille à Tours. Mon frère m'a invité à KFC avec ses amis pour le dîner, mais j'ai mangé avec mes parents. Ils sont très, très, très sympathiques. Ils m'ont dit que je suis "bien-eduqué" et que je parle français mieux que leurs autres étudiants américains. Après le dîner, qui était vers 20h, mes parents m'a conduit à la Place Plumereau. J'y ai trouvé un autre étudiant de MSU et ses camarades de chambre qui sont aussi des Etats-Unis. Nous sommes allés au bar et puis au club. Le club était très petit, mais il y a beaucoup de gens après minuit.

I'm in France! It's great! Yesterday, my host brother and sister met me at the Institut de Touraine. The professor didn't tell me I had a host brother, but it's ok because he doesn't live with his parents most of the time. He's attending an elite school in La Rochelle. My brother and sister picked me up from the Institut, not my parents. They have a very, very small car. In fact, all the cars in France are really small. For most of the day, my family wasn't here. The father is a doctor and the mother is a nurse. The father is a knee surgeon in Paris. The mother works in Tours. My brother invited me to KFC with his friends for dinner, but I ate with my parents. They're really, really nice. They told me I'm well-educated and that I speak French better than their own American students. After dinner, which was around 8PM, my parents drove me to Place Plumereau. There I found another MSU student and his roommates who were also American. We went to the bar and then to the club. The club was small, but there was a lot of people after midnight.

Tchao !